Delvau, 1866 : s. f. Imbécile, qui accepte tout ce qu’on lui dit comme paroles d’Évangile. L’expression sort du Théâtre Italien de Ghérardi.
France, 1907 : Niais qui croit tout ce qu’on lui dit.
Russe-français
Russisch-Deutsch
Rusianeg-Brezhoneg
Russian-English
Ρώσικα-Ελληνικά
Russo-italiano
Ruso-español
Rus-român
Orosz-Magyar
Ruso-aragonés
Rusice-Latine
Французско-русский
Немецко-русский
Бретонско-русский
Französisch-Deutsch
Allemand-français
Блатной жаргон
Soldatensprachführer
Военные разговорники
Éponge à sottises
Delvau, 1866 : s. f. Imbécile, qui accepte tout ce qu’on lui dit comme paroles d’Évangile. L’expression sort du Théâtre Italien de Ghérardi.
France, 1907 : Niais qui croit tout ce qu’on lui dit.
Argot classique, le livre • Telegram